Skip to content

Các thay đổi từ ngày 10/04/2017 và hướng dẫn dành cho CTV

Gửi các bạn CTV thân mến!

Do yêu cầu mới của công việc, Công ty CP Đầu tư và Phát triển Thế giới tinh hoa thực hiện một số điều chỉnh trong công tác Cộng tác viên. Nay chúng tôi thông báo để các bạn được rõ và tự chủ hơn trong công việc của mình, nhằm xây dựng mối quan hệ cộng tác bền vững và uy tín hơn giữa hai bên.

1. Các điều chỉnh sẽ được thực hiện từ 10/4/2017, bao gồm:

  • CTV sẽ được đào tạo miễn phí theo lịch do công ty sắp xếp. Buổi đào tạo đầu tiên sẽ diễn ra vào 10h sáng ngày 12/4/2017. Các bạn lưu ý: buổi đào tạo mang tính chất bắt buộc để đảm bảo các bạn có đủ kỹ năng cho các yêu cầu công việc sắp tới và cũng là cơ hội để các bạn nâng cao năng lực.
  • CTV được chủ động tìm bài viết tiếng Anh phù hợp với từ khóa được giao (có hướng dẫn).
  • CTV sau khi được đào tạo cần viết bài theo quy chuẩn mới.
  • Nhuận bút trong tháng của CTV sẽ được chốt vào ngày cuối cùng của mỗi tháng và trả cho CTV vào ngày mùng 5 tháng tiếp theo. (tức là nhuận bút của tháng 4 sẽ được chốt vào ngày 30/4 và được trả cho CTV vào ngày 5/5/2017).

2. Hướng dẫn cách chọn bài tiếng Anh theo từ khóa:

2.1. Quy trình:

  • Bước 1: BTV soạn các từ khóa và gửi email thông báo từ khóa tới CTV (từ khóa có thể bằng tiếng Việt hoặc tiếng Anh). BTV sẽ giao từ khóa của tuần tiếp theo trước thứ 5 hàng tuần (thông thường là thứ 2).
  • Bước 2: CTV tìm kiếm bài viết tiếng Anh tương ứng với các từ khóa đó rồi gửi link các bài viết được chọn cho BTV. Hạn nộp là 23h Chủ nhật kế đó.
  • Bước 3: BTV duyệt các bài viết được chọn và email xác nhận cho CTV (hoặc các hướng dẫn khác) vào tối ngày thứ 2 kế tiếp.
  • Bước 4: CTV tiến hành dịch bài và gửi kết quả hoàn chỉnh cho BTV. Hạn nộp là thứ 6 hàng tuần.

Như vậy, chúng ta có lịch làm việc hàng tuần như sau:

  • Thứ 2: BTV gửi thông báo xét duyệt bài dịch của tuần và danh sách từ khóa của tuần tiếp theo cho CTV.
  • Thứ 6: CTV nộp bài của tuần này và danh sách đề cử bài dịch cho tuần tiếp theo.

2.2. Hướng dẫn:

2.2.1. Thế nào là từ khóa trong SEO:

Từ khóa chuẩn SEO là cụm từ thể hiện nội dung và mục đích chính của bài viết, video hay content khác. Đồng thời, từ khóa cũng là cụm từ mà người tìm kiếm sử dụng để tìm nội dung mà họ quan tâm trên các công cụ tìm kiếm (Google, Youtube…).

Như vậy, từ khóa chuẩn SEO phải đảm bảo 2 yếu tố:

– Thể hiện nội dung và mục đích chính của Content.

– Phù hợp với thói quen tìm kiếm của người dùng.

  • Ví dụ 1: “Cô dâu xinh đẹp tạo dáng với khăn voan làm nức lòng người xem” 

Trong tiêu đề trên, “cô dâu xinh đẹp tạo dáng với khăn voan” là từ khóa thể hiện được nội dung bài viết. Nhưng mặt khác, từ khóa trên không phù hợp với thói quen của người tìm kiếm. Người tìm kiếm có thể gõ các từ khóa khác như: “tạo dáng với khăn voan”, “ảnh cô dâu đẹp với khăn voan”, “cách tạo dáng chụp ảnh cưới với khăn voan“…

Như vậy, đó không phải là từ khóa chuẩn SEO và các bạn hoàn toàn không nên dùng.

  • Ví dụ 2: “Kỹ thuật chụp ảnh hoàng hôn dễ học dễ thực hành cho nhiếp ảnh gia không chuyên”

Kỹ thuật chụp ảnh hoàng hôn” hoặc “kỹ thuật chụp ảnh hoàng hôn cho người không chuyên” chính là từ khóa chuẩn SEO.

Sau khi nhận được từ khóa do BTV gửi tới, CTV cần thực hiện các bước sau:

2.2.2. Bước 1: Truy cập Google.com

  • Vì sao bạn cần truy cập Google.com:

Lý do rất đơn giản: khi bạn search từ khóa tiếng Anh thì Google.com sẽ cho ra nhiều kết quả hơn Google.com.vn.

  • Cách truy cập Google.com:

– Bạn nhấn tổ hợp phím Ctrl+Shift+N để vào trình duyệt cá nhân. Bạn sẽ nhận được giao diện dưới đây:

 

– Sau đó, bạn copy và paste đường link dưới đây. Nhấn Enter và bạn đã truy cập thành công Google.com.

http://www.google.com/ncr

2.2.3. Bước 2: Sử dụng từ khóa để tìm nội dung

  • Bạn cần chuyển ngữ từ khóa tiếng Việt thành tiếng Anh (nếu cần)
  • Sử dụng từ khóa để tìm nội dung trên Google.com. Nội dung có thể là bài viết, video hoặc hình ảnh,… Ở bước này, các bạn cần chú ý các điều sau:

– Bài viết đạt yêu cầu phải có độ dài từ 700 từ trở lên.

– Nội dung bài viết bám sát từ khóa, nếu không bài của bạn sẽ bị BTV từ chối khi xét duyệt, rất mất thời gian.

– Bố cục bài viết rõ ràng, mạch lạc.

– Đừng ngại chọn các bài viết rất dài (2000 từ đến 4000 từ) bởi các bạn được khuyến khích chia nhỏ bài viết thành các bài nhỏ với nội dung độc lập hoặc chọn các trích đoạn phù hợp với từ khóa mà mình hướng đến.

– Trường hợp bạn tìm được video độc lập thể hiện tốt nội dung từ khóa, có thể đăng cùng bài viết như ví dụ dưới đây:

Từ khóa: “how to frame a food photo”

Hãy đăng kèm link video vào bài dịch và đề xuất BTV sử dụng video này. Nếu BTV phê duyệt, bạn sẽ nhận một mức thưởng nâng cao cho bài dịch đó.

  • Lưu ý: Khi bạn dùng từ khóa để chọn nội dung, có thể sẽ xảy ra trường hợp không tìm được nội dung phù hợp với yêu cầu. Để xử lý, bạn có thể sử dụng các từ khóa đồng dạng, đồng nghĩa, miễn sao vẫn truyền tải tốt nội dung mà từ khóa ban đầu hướng tới. Ví dụ:

Nếu không thể tìm thấy bài viết hay về “how to take photo of a newborn”, hãy thử các từ khóa đồng nghĩa như: “tips for newborn photography” hoặc “newborn photography techniques”

2.2.4. Bước 3: Kiểm tra bài viết tiếng Anh đã được sử dụng hay chưa

Trong quá trình các bạn chọn bài viết tiếng Anh, có thể các bạn sẽ chọn phải những bài mà công ty đã sử dụng. Việc trùng bài nội dung trên các website là tối kỵ. Do đó, các bạn cần làm một công việc là kiểm tra bài viết tiếng Anh đã được sử dụng hay chưa. Cách làm rất đơn giản!

Trước hết, các bạn cần truy cập vào site: ctv.thegioimarketing.vn để tiếp cận với kho dữ liệu công khai. 

Kế tiếp, bạn hãy chú ý tới ô tìm kiếm ở bên phải màn hình (được khoanh đỏ trong hình dưới đây).

 

Bạn hãy copy đường link của bài viết tiếng Anh và paste vào ô tìm kiếm. Kế đó, nhấn Enter.

 

Ví dụ 1: tôi check bài viết có link như sau:

Low-Light Weddings: How to Shoot in a Dark Church

Tôi nhận được kết quả là:

 

Như vậy tức là bài viết trên đã được sử dụng và xuất hiện trong bảng phân chia công việc của CTV tuần 4 tháng 3. Bạn không thể sử dụng bài viết này được nữa và phải chọn một bài viết khác phù hợp với từ khóa tương ứng.

ví dụ 2: tôi check bài viết có link là: https://support.apple.com/en-vn/HT201361

Tôi nhận được kết quả như sau:

 

Tức là bài viết chưa được sử dụng. Tôi có thể chọn bài này để gửi cho BTV của tôi xét duyệt.

 

2.2.5. Bước 4: Gửi link bài viết cho BTV xét duyệt:

Các bạn hãy hoàn thành theo biểu mẫu sau trên Excel và gửi cho BTV phụ trách:

Danh sách đề cử bài tiếng Anh cho tuần 2 tháng 4 (09/04 đến 15/04/2017)

Ngày STT Từ khóa tiếng Việt Từ khóa tiếng Anh Link bài viết
Tuần 2 tháng 4

Hạn chót là 23h ngày Chủ Nhật tiếp theo. BTV sau đó sẽ gửi email thông báo và các hướng dẫn khác (nếu có) tới bạn vào thứ 2 tiếp theo.

2.2.6. Dịch bài và gửi kết quả:

Sau khi nhận được email của BTV, các bạn đã có thể bắt tay vào dịch bài.

Tiếp đó, các bạn gửi bài dịch tiếng Việt lại cho BTV trước 23h thứ 6 hàng tuần.

BTV sau khi nhận bài có trách nhiệm biên tập, đăng bài và cập nhật nhuận bút cho các bạn CTV.

 

Trên đây là toàn bộ hướng dẫn mới về việc chủ động chọn bài dịch dành cho CTV tại Công ty CP Đầu tư và Phát triển Thế giới tinh hoa.

Mọi thắc mắc vui lòng liên hệ email sau đây: duonglpt@thegioimarketing.vn

Chúc các bạn những ngày may mắn và những tuần vui vẻ!

Contact Me on Zalo